Κερδίζουμε προμήθεια για προϊόντα που αγοράζονται μέσω ορισμένων συνδέσμων σε αυτό το άρθρο.
Μιλώντας στο τοπικό κορακίστικα μπορεί συχνά να αποδειχθεί πρόκληση πότε ταξιδεύοντας στο εξωτερικό και οι Βρετανοί δεν το πάνε πάντα σωστά, ειδικά με τα δύσκολα να διακηρυχθούν ονόματα τόπων.
Μια νέα έρευνα αποκάλυψε τις πόλεις, τα τουριστικά αξιοθέατα και τα τρόφιμα που οι Βρετανοί αγωνίζονται με τη μεγαλύτερη και σλοβενική πόλη Ptuj έχει ονομαστεί η πιο σκληρή θέση στον κόσμο να προφέρει.
Η έρευνα από τον πράκτορα κρουαζιέρας Bolsover Cruise Club διαπίστωσε ότι το 92% από εμάς δεν γνωρίζει τη σωστή απόδοση, λέγοντας «Put-ooj» αντί για «P-too-ee».
Ο Γκιμαράες της Πορτογαλίας, που αποκαλείται "Gui-ma-raaez" (88%) ήταν ο δεύτερος δυσκολότερος προορισμός, από τη Rijeka της Κροατίας, το ρητό «ree-ye-kah» (84%) και τα Σκόπια της πΓΔΜ, προφέρεται «skawp-ye» (80%).
Bolsover Cruise Club
Τόσο το 76% από εμάς αγωνιζόμαστε επίσης με την Oaxaca στο Μεξικό, το οποίο αποκαλείται "wah-haak-ah".
Θεωρούμε επίσης ότι είναι μια πρόκληση να ανανεώσουμε τις γλώσσες μας γύρω από τη Λιουμπλιάνα της Σλοβενίας («Loo-blee-ah-nah»), το Βρότσλαβ στην Πολωνία, που είναι συχνά λανθασμένα προφέρεται ως «Rock-Claw» αντί για «Vrohts-wahf» και για την ισλανδική πρωτεύουσα Reykjavik («Rai-ka-vik»).
Όσον αφορά στα ορόσημα, ο Park Guell της Βαρκελώνης («Park Gwell») και ο Eyjafjallajökull της Ισλανδίας («Ay-yah-fyad-layer-kuh-tel») ήταν τα πιο δύσκολα και το γαλλικό κλασικό bourguignon («boor-gee-nyawn»), το ιταλικό prosciutto («proh-shoo-toh») και το quinoa («keen-wah») ήταν οι πιο δύσκολες τρόφιμα.
Η πιο δύσκολη γλώσσα που μιλούσαν οι Βρετανοί αποκαλύφθηκε ως ελληνική, με τη Σλοβενία να έρχεται δεύτερη, ακολουθούμενη από σουηδική, ολλανδική και κροατική.